2020년 2월 28일(금) 사도행전 27:27-38
27. ○열나흘째 되는 날 밤에 우리가 아드리아 바다에서 이리 저리 쫓겨가다가 자정쯤 되어 사공들이 어느 육지에 가까워지는 줄을 짐작하고
28. 물을 재어 보니 스무 길이 되고 조금 가다가 다시 재니 열다섯 길이라29. 암초에 걸릴까 하여 고물로 닻 넷을 내리고 날이 새기를 고대하니라30. 사공들이 도망하고자 하여 이물에서 닻을 내리는 체하고 거룻배를 바다에 내려 놓거늘31. 바울이 백부장과 군인들에게 이르되 이 사람들이 배에 있지 아니하면 너희가 구원을 얻지 못하리라 하니32. 이에 군인들이 거룻줄을 끊어 떼어 버리니라33. 날이 새어 가매 바울이 여러 사람에게 음식 먹기를 권하여 이르되 너희가 기다리고 기다리며 먹지 못하고 주린 지가 오늘까지 열나흘인즉34. 음식 먹기를 권하노니 이것이 너희의 구원을 위하는 것이요 너희 중 머리카락 하나도 잃을 자가 없으리라 하고35. 떡을 가져다가 모든 사람 앞에서 하나님께 축사하고 떼어 먹기를 시작하매36. 그들도 다 안심하고 받아 먹으니37. 배에 있는 우리의 수는 전부 이백칠십육 명이더라38. 배부르게 먹고 밀을 바다에 버려 배를 가볍게 하였더니
27. On the fourteenth night we were still being driven across the Adriatic Sea, when about midnight the sailors sensed they were approaching land.
28. They took soundings and found that the water was a hundred and twenty feet deep. A short time later they took soundings again and found it was ninety feet deep.29. Fearing that we would be dashed against the rocks, they dropped four anchors from the stern and prayed for daylight.30. In an attempt to escape from the ship, the sailors let the lifeboat down into the sea, pretending they were going to lower some anchors from the bow.31. Then Paul said to the centurion and the soldiers, "Unless these men stay with the ship, you cannot be saved."32. So the soldiers cut the ropes that held the lifeboat and let it fall away.33. Just before dawn Paul urged them all to eat. "For the last fourteen days," he said, "you have been in constant suspense and have gone without food -- you haven't eaten anything.34. Now I urge you to take some food. You need it to survive. Not one of you will lose a single hair from his head."35. After he said this, he took some bread and gave thanks to God in front of them all. Then he broke it and began to eat.36. They were all encouraged and ate some food themselves.37. Altogether there were 276 of us on board.38. When they had eaten as much as they wanted, they lightened the ship by throwing the grain into the sea.